IV. Прилози превода у периодици, заступљеност у изборима и делима

1903.

1. Jablan.

– Wiener landwirtschaftliche Zeitung, 1903, бр. 101. Прев. Roda Roda (псеуд. за Alexander Rosenfeld).

1904.

2. Jablan.

– Soča (Gorica), 1904, XXXIV, бр. 27. Прев. Stanko Rožman;

– Primorec (Gorica), 1. IV 1904, XII, бр. 14, стр. 2, Velikonočna priloga. Прев. Stanko Rožman.

4. Grob slatke duљe.

Primorec (Gorica), 1. IV 1904, XII, бр. 14, стр. 1, Velikonočna priloga. Прев. Stanko Rožman;

– Soиa, 1904, XXXIV, бр. 27. Прев. Stanko Rožman;

– Die Zukunft (Берлин), 7. мај 1904, XVI, бр. 62–63. Прев. Рода Рода (Grab der lieben Seele).

5. Mrguda.

– Primorec, 1904, XII, бр. 14, стр. 2, Velikonoиna priloga. Прев. Stanko Rožman;

– Soиa, 1904, XXXIV, бр. 27. Прев. Stanko Rožman;

– Arbeiter Zeitung, 29. III 1904, бр. 89. Превео Гер. П. Ивезић.

6. Jazbec pred sodijo.

– Primorec, 23. XII 1904, XII, бр. 52, Božična priloga, стр. 3–5. Превео А. З.;

– Soča, 24. XII 1904, XXXIV, Božična priloga, стр. 7–9. Превео А. З.

1905.

7. Jazbec pred sodijo.

– Venec slovanskih povesti, A. Gabrščeka, књ. IX, Gorica, 1905, стр. 4–40. Прев. А. З.

8. Grob slatke duše.

– Venec slovanskih povesti VIII, Gorica, 1905.

9. Mrguda.

– Venec slovanskih povesti VIII, Gorica, 1905.

10. Jablan

– Venec slovanskih povesti VIII, Gorica, 1905.

11. Pri Markanovem studencu (Код Марканова точка).

– Venec slovanskih povesti VIII, Gorica, 1905.

1906.

12. Пьрва срща с Янко (Први сусрет с Јанком).

– Българска сбирка, София, 1906, XIII, књ. VII, стр. 458–459. Прев. М. Т. Мишайковъ.

1907.

13. Jablan

– Das interesante Blatt (Wien), 1907, бр. 24. Превео Roda Roda.

1908.

14. Водка! (Ракијо, мајко!).

– Альманахъ иностраной литературы I, 1908.

1910.

15. Jablan.

– Serbské povídky, Praha, 1910, „Pestrá kňihovna“, бр. 27–28, стр. 118–125. Прев. Č. Slepánek, S. Sedef, J. Kojecký.

1911.

16. Das Lied der Jugend (Пјесма младости).

– Bosnische Post, 18. III 1911, 64. Прев. О. Кернић–Пелеш.

1912.

17. Jazbec pred sodijo.

– Глас народа (New York), 29. III – 5. IV 1912, XX, бр. 75–81. Прев. А. З.

18. Mrguda.

– Národ, Praha,, 16. и 23. XI 1912.

– Глас народа, New York, 13. IV 1912.

19. Jablan.

– Глас народа, New York, 13. IV 1912.

20. Grob slatke duše.

– Глас народа, New York, 13. IV 1912.

1913.

21. Min ne genus… (Све би лако…)

– La Zemuna Esperantisto, , 1913, стр. 5. Прев. Ciganino (М. Дорт)

1915.

22. Ябланъ (Јаблан).

– Сербский сборникъ, Москва, 1915. Прев. С. Русова.

1918.

23. Jablan

– Belgrаder Nachrichten, 1918, IV, бр. 283, стр. 1–2. Прев. Рода Рода.

1920.

24. Jablan

– Revue Yugoslave (Парис), 1920, II, бр. 11, стр. 425–428. прев. З. Орy.

– Lípa, Višeslovanská čitanka, Praha, 1920, стр. 249–252

– Božje solze, povesti in slike, Gorica, 1920. Прев. А. Градник

25. Svetlem (Кроз свјетлост).

– Československá republika, Praha, 1920, 241, 107. Prev. F. Sedláček.
1921.
26. Jablan.

– Moravsko slezský deník, M. Ostrava, 1921, XX, 322.

1922.

27. Mrguda.

– Československá republika, Praha, 1922, 243, 78.

28. Z pohoшн a podhoшн (С планине и испод планине).

– Hynkщ povнdkбr na rok 1923, Praha, 1922, 55–60. Прев. F. (S.)edlбček.

– Slovenská politika, Bratislava, 13. и 14. IV 1922. Прев. В. Г. Б.

1923.

29. Jablan.

– Moravsko slezskэ denнk, M. Ostrava, 1923, XX, 322.

– Československá republika, Praha, 1923, 244, 69. П. F. (S.)edlбček.

30. U Markanova premena (Код Марканова точка).

– Nová doba, Plzen, 1923, XX, 201. Прев. S. Sedef.

– Československá republika, Praha, 1923, 244, 90. Прев. F. (S.)edlбček.

1924.

31. Pulka diakona Simeuna .

– Stráћ vlasti, 1924, 5, стр. 40–46. Прев. F. (S.)edláček.

1925.

32. Јаблан.

– Днес, (София), 9. март 1925, бр. 3. Превео З. Ч.

1927.

33. Jezevec před soudem.

– Moravsko-slezský deník, M. Ostrava 1927, XX, бр. 36, стр. 43. Прев. A. Šimčík.

1928.

34. U Markanova premena.

– Kak žili srbeti literáti? (Како су живели српски писци?), Litárni svet, Praha, 1928, I, стр. 8

1932.

35. Јаблан.

– Нива (София), 27. новембар 1932, V, 14–15. Прев. Ив. Ведрин.

1934.

36. Pri Markovom prameni (Код Марковог извора).

– Slovenská politika, Bratislava, 12. VIII 1934.

1938.

37. Im Schneegestцber (Кроз мећаву).

– Jugoslawische Novellen. Ubersetzt und herausgegeben von Sava D. Zeremski, Prag – Stuttgart. Hohenstaufen – Verlag, 1938, стрr. 67–81 (Im Schneesturm)

– Jugoslawische Novellen (Г. Д. Еремски), Праг, 1938, стр. 67–82.

1939.

38. Al libero (Слободи).

– La Studa Stelo, Слав. Брод, 1939, стр. 7. Прев. Ј. Гранђа

1940.

39. Јаблан.

– Morgenblatt, 1940, LV, бр. 37, стр. 10. Превео Сава Давидовић Зеремски.

40. Der Erzpriester von Mraиaj (Мрачајски прото).

– Der jugoslawischen Novellen. Kroatische und bosnische Novellen. 2 Band Herausgegeben und ubersetssen von Dr. Franz Hulle, Adolf Luser Verlag, Wien und Leipzig, 1940, s. 315–328.

41. Im Schneesturm (Кроз мећаву).

– Jugoslawische Novellen. 2. издање. Ubersetzt und herausgegeben von Sava D. Zeremski, Prag – Stuttgart. Hohenstaufen – Verlag, 1940, стр. 67–81.

1947.

42. Jegenye. Vuk ligete (Јаблан. Вуков гај).

– Déli csillag, Врбас, 1947, I, бр. 2, стр. 102–106. Прев. V. Juhбsz;

43. Hrob dobré duše (Гроб Слатке Душе).

– Svobodná zeme, Olomuc, 1947, III, стр. 12–13.

1948.

44. Jablan.

– Srbski realisti. Prevedel dr Alojz Gradnik, Ljubljana, Mladinska knjiga, 1948, стр. 71–74.

1949.

45. Vukov Gaj.

– „Vukov gaj“ in druge črtice. Prevedel Davorin Ravljan, Ljubljana, 1949; 1949;

46. Jablan.

– „Vukov gaj“ in druge črtice. Prevedel Davorin Ravljan, Ljubljana, 1949;

47. Skozi metež (Са збора)

– „Vukov gaj“ in druge črtice. Prev. Davorin Ravljan, Ljubljana, 1949;

48. Grob Ljube Duše.

– „Vukov gaj“ in druge črtice. Prev. Davorin Ravljan, Ljubljana, 1949;

49. Мрачајски прота

– „Vukov gaj“ in druge črtice. Prev. Davorin Ravljan, Ljubljana, 1949;

50. Bleščava (Кроз свјетлост).

– „Vukov gaj“ in druge črtice. Prev. Davorin Ravljan, Ljubljana, 1949;

51. Mrguda.

– „Vukov gaj“ in druge črtice. Prev. Davorin Ravljan, Ljubljana, 1949;

52. V megli (У магли).

– „Vukov gaj“ in druge črtice. Prev. Davorin Ravljan, Ljubljana, 1949;

53. Šimonovo nasilje (Зулум Симеуна Ђака).

– „Vukov gaj“ in druge črtice. Prev. Davorin Ravljan, Ljubljana, 1949;

1950.

54. Виулица.

– Титов пионер, 1950, бр. 12, стр. 3–4;

55. Grob Ljube Duše.

– Obzornik, 1950, V, бр. 6–7, стр. 250–256.

56. Јаблан.

– Одабрани раскази. Прев. Србо Ивановски [и] Нада Аврамовска, Скопје [б. г. (1950)];

– Задруга, 19. I 1950, II, бр. 48.

57. Зулум на Симеун Ѓакот

– Одабрани раскази. Прев. Србо Ивановски [и] Нада Аврамовска, Скопје [б. г. (1950)];

58. Гроб на Слатката Душа.

– Одабрани раскази. Прев. Србо Ивановски [и] Нада Аврамовска, Скопје [б. г. (1950)];

59. Суданија.

– Одабрани раскази. Прев. Србо Ивановски [и] Нада Аврамовска, Скопје [б. г. (1950)];

60. Јазавац пред суд.

– Одабрани раскази. Прев. Србо Ивановски [и] Нада Аврамовска, Скопје [б. г. (1950)];

61. Низ виулици (Кроз свјетлост).

– Одабрани раскази. Прев. Србо Ивановски [и] Нада Аврамовска, Скопје [б. г. (1950)];

62. Вуковата корија (Вуков гај).

– Одабрани раскази. Прев. Србо Ивановски [и] Нада Аврамовска, Скопје [б. г. (1950)];

63. Молитва

– Одабрани раскази. Прев. Србо Ивановски [и] Нада Аврамовска, Скопје [б. г. (1950)];

64. Чивчии (Сељаци).

– Одабрани раскази. Прев. Србо Ивановски [и] Нада Аврамовска, Скопје [б. г. (1950)];

65. Земјоделец (Тежак).

– Одабрани раскази. Прев. Србо Ивановски [и] Нада Аврамовска, Скопје [б. г. (1950)];

1951.

66. Јаблан.

– Југословенски раскажувачи; Зборник за пионери, Скопје, 1951. Прев. С. Попов и Т. Лазаров.

67. Вуковата шумичка (Вуков гај).

– Југословенски раскажувачи; Зборник за пионири, Скопје, 1951. Прев. С. Попов и Т. Лазаров.

68. Јазавац пред судом.

– Obzornik, 1951, VI, бр. 7, стр. 416–430. Прев. Милан Коблар (Jazbec pred sodiščem);

– Lumina, 1951, V, бр. 8–9, стр. 402–422. Прев. C. Balica (Barsucil in fata tribunalului).

69. Prin viscol (Кроз мећаву).

– Din proza Iugoslavă Realişti Sârbi / [traducere şi notile biografice de Moise Molcuţin; coperta şi desene de Karlo Napravnik]. – Vârşeţ: editura Frăţie şi unitaţe, 1951. стр. 197–210.

1952.

70. Zabeli i ukёs. (Вуков гај).

– Nga proza jugosllave, Prishtinё, 1952. Pёrkёt. E. Mekulit i T. Hatipi.

71. Nёpёr furtun? (Кроз мећаву).

– Nga proza jugosllave, Prishtinё, 1952. Pёrkёt. E. Mekulit i T. Hatipi.

72. Тежак.

– Словенски Јадран, Копер, 7. XI, 1952.

73. Јаблан.

– Народна задруга (Скопје), 30. IV 1952, VII, бр. 250

– Olvasуkцnyv a magyar tannyelvü gimnáziumok II ostály számára, Novi Sad 1952. Fordit. János Szarvas.

1953.

74. Yablan.

– Birlik, 28. март 1953, X, бр. 222.

75. Јајце.

– Yugoslavia, No. 7 (1953), стр. 64–65. Tr. Dorian Cooke.

1954.

76. Grillo.

– La voce del popolo, 7. фебруар 1954, XI, бр. 31. Прев. Eduardo Marchig.

1955.

77. Yablan.

– Sevinç, 1955, VII, 3, с. 8–9. Зev. Fahri Kaya.

1956.

78. A napszámos.

– Ifjúság, 1. XI 1956, II, 567, Fordit. Károly Sárosi;

79. Nëpër furtunë (Кроз мећаву).

– Flaka e vëllaznimit, 28. октобар 1956, XII, бр. 336;

– La voce del popolo, 11. новембар 1956, XIII, бр. 265. Прев. Ervino Seipch;

– Olvasókönyv a magyar tannyelvü gimnáziumok II ostály számára, Нови Сад 1952 – 2. издање Суботица, Минерва, 1956, стр. 200–203. Прев. Szarvas Jбnos.

80. Могила Доброй Души (Гроб Слатке Душе);

– Рассказы, Составитель Т. П. Попова, превод и коментари И. Н. Голенищев – Кутузов, Москава, Издательство литературы на иностранных язиках, 1956, стр. 114–119, Серпские писатели;

81. Јаблан.

– La voce del popolo, 11. XI 1956, XIII, 256. Trad. di Ervino Sepich

– Scrittori jugoslavi, Ријека, 1956, 292–296. Прев. E. Sepich.

– Панчевац, 2. септембар 1956, V, бр. 194.

1957.

82. Al libero (Слободи).

– La Progreso, Београд, 1957, стр. 42. Прев. М. Марковић

1958.

83. A mracsбji esperes (Мрачајски прото).

– Klaszikus jugoszláv elbeszélések, Budapest, Európa Könyvkiadó, 1958, p. 169–177. Fordit. Zoltán Szuka.

1959.

84. Низ Виулица (Кроз свјетлост).

– Нова Македонија, 27. XII 1959, XVI, бр. 4788 (Одломка).

– Повести и рассказы югославских писателей I, Москва, 1959. Прев. И. Маркановская и Г. Языкова;

– Tregime të zgjedhuna. Tit. i orig. Izabrane pripovetke. Përkthyes Hasan Mekuli e Hasan Vokshi. – Prishtinë, Rilindija, 1959;

85. Могила Доброй Души (Гроб Слатке Душе).

– Повести и рассказы югославских писателей I, Москва, 1959. Прев. И. Маркановская и Г. Языкова.

– Tregime të zgjedhuna. Тит. и ориг. Изабране приповетке. Përkthyes Hasan Mekuli e Hasan Vokshi. – Prishtinë, Rilindija, 1959;

86. В тумане (Кроз маглу).

– Повести и рассказы югославских писателей I, Москва, 1959. Прев. И. Маркановская и Г. Языкова.

– Tregime të zgjedhuna. Тит. и ориг. Изабране приповетке. Përkthyes Hasan Mekuli e Hasan Vokshi. – Prishtinë, Rilindija, 1959;

87. Im Schneegestober (Кроз мећаву).

– Agentur des Rauhen Hauses, Hamburg, 1959. Прев. H. Thurn.

88. Liris (Слободи).

– Tregime të zgjedhuna. Тит. и ориг. Изабране приповетке. Përkthyes Hasan Mekuli e Hasan Vokshi. – Prishtinë, Rilindija, 1959;

89. Bujqit (Сељаци).

– Tregime të zgjedhuna. Тит. и ориг. Изабране приповетке. Përkthyes Hasan Mekuli e Hasan Vokshi. – Prishtinë, Rilindija, 1959;

90. Lutja (Молитва).

– Tregime të zgjedhuna. Тит. и ориг. Изабране приповетке. Përkthyes Hasan Mekuli e Hasan Vokshi. – Prishtinë, Rilindija, 1959;

91. Çifçijt (Кмети);

– Tregime të zgjedhuna. Тит. и ориг. Изабране приповетке. Përkthyes Hasan Mekuli e Hasan Vokshi. – Prishtinë, Rilindija, 1959;

92. Jabllani (Јаблан).

– Tregime të zgjedhuna. Тит. и ориг. Изабране приповетке. Përkthyes Hasan Mekuli e Hasan Vokshi. – Prishtinë, Rilindija, 1959;

93. Zabeli i Vukut (Вуков гај).

– Tregime të zgjedhuna. Тит. и ориг. Изабране приповетке. Përkthyes Hasan Mekuli e Hasan Vokshi. – Prishtinë, Rilindija, 1959;

94. Mërguda (Мргуда).

– Tregime të zgjedhuna. Тит. и ориг. Изабране приповетке. Përkthyes Hasan Mekuli e Hasan Vokshi. – Prishtinë, Rilindija, 1959;

95. Jurл Paligrapi (Јуре Пилиграп).

– Tregime të zgjedhuna. Тит. и ориг. Изабране приповетке. Përkthyes Hasan Mekuli e Hasan Vokshi. – Prishtinë, Rilindija, 1959;

96. Te Rrota e Markanit (Код Марканова точка).

– Tregime të zgjedhuna. Тит. и ориг. Изабране приповетке. Përkthyes Hasan Mekuli e Hasan Vokshi. – Prishtinë, Rilindija, 1959;

97. Prifti idhnak (Мрачајски прото).

– Tregime të zgjedhuna. Тит. и ориг. Изабране приповетке. Përkthyes Hasan Mekuli e Hasan Vokshi. – Prishtinë, Rilindija, 1959;

98. Prej mbledjes (Са збора).

– Tregime të zgjedhuna. Тит. и ориг. Изабране приповетке. Përkthyes Hasan Mekuli e Hasan Vokshi. – Prishtinë, Rilindija, 1959;

99. Zullumi i xhakon Simonit (Зулум Симеуна Ђака).

– Tregime të zgjedhuna. Тит. и ориг. Изабране приповетке. Përkthyes Hasan Mekuli e Hasan Vokshi. – Prishtinë, Rilindija, 1959;

100. Zullumi i vërtйtë i xhakon Simonit (Истинити зулум Симеуна Ђака).

– Tregime të zgjedhuna. Тит. и ориг. Изабране приповетке. Përkthyes Hasan Mekuli e Hasan Vokshi. – Prishtinë, Rilindija, 1959;

101. Mejdani i xhakon Simonit (Мејдан Симеуна Ђака).

– Tregime të zgjedhuna. Тит. и ориг. Изабране приповетке. Përkthyes Hasan Mekuli e Hasan Vokshi. – Prishtinë, Rilindija, 1959;

102. Raki, he nanë! (Ракијо, мајко!).

– Tregime të zgjedhuna. Тит. и ориг. Изабране приповетке. Përkthyes Hasan Mekuli e Hasan Vokshi. – Prishtinë, Rilindija, 1959;

103. Prej libit të tashtë të xhakon Simonit (Из староставне књиге Симеуна Ђака).

– Tregime të zgjedhuna. Тит. и ориг. Изабране приповетке. Përkthyes Hasan Mekuli e Hasan Vokshi. – Prishtinë, Rilindija, 1959;

104. Vjedulla para gjuqit (Јазавац пред судом).

– Tregime të zgjedhuna. Тит. и ориг. Изабране приповетке. Përkthyes Hasan Mekuli e Hasan Vokshi. – Prishtinë, Rilindija, 1959;

105. Gjykatorja (Суданија).

– Tregime të zgjedhuna. Тит. и ориг. Изабране приповетке. Përkthyes Hasan Mekuli e Hasan Vokshi. – Prishtinë, Rilindija, 1959;

1960.

106. Низ виулица/ Низ светлина (Кроз свјетлост).

– Народна задруга, 23. март 1960, XV, бр. 13, Народна задруга за децу (Одломaк).

– Раскази. Превел Србо Ивановски, Скопје, „Кочо Рацин“, 1960;

– Барсук перед судом. Рассказы, Москва, Государственное издательство художественной литературы, 1960. Прев. И. Марковской и Г. Языковой.

107. Селанецот/ Земјоделец (Тежак).

– Народна просвета (Скопје), 27. VII 1960, стр. 11.

– Раскази. Превел Србо Ивановски, Скопје, „Кочо Рацин“, 1960;

– Барсук перед судом. Рассказы, Москва, Государственное издательство художественной литературы, 1960. Прев. Т. Вирта.

108. Јаблан.

– Раскази. Превел Србо Ивановски, Скопје, „Кочо Рацин“, 1960;

– Барсук перед судом. Рассказы, Москва, Государственное издательство художественной литературы, 1960. Прев. Т. Поповой.

109. Гроб на Слатката Душа (Гроб Слатке Душе).

– Раскази. Превел Србо Ивановски, Скопје, „Кочо Рацин“, 1960;

110. Заключенные (Тавновање).

– Барсук перед судом. Рассказы, Москва, Государственное издательство художественной литературы, 1960. Прев. Т. Поповой.

– Барсук перед судом. Рассказы, Москва, Государственное издательство художественной литературы, 1960. Прев. И. Марковской и Г. Языковой.

111. Свободе (Слободи).

– Барсук перед судом. Рассказы, Москва, Государственное издательство художественной литературы, 1960. Прев. Т. Вирта.

112. Тоскливая песня (Жалобитна пјесма).

– Барсук перед судом. Рассказы, Москва, Государственное издательство художественной литературы, 1960. Прев. Т. Вирта.

113. Зулум на Симеун Ѓакот (Зулум Симеуна Ђака).

– Раскази. Превел Србо Ивановски, Скопје, „Кочо Рацин“, 1960;

– Барсук перед судом. Рассказы, Москва, Государственное издательство художественной литературы, 1960. Прев. Т. Поповой.

114. Вистинскиот зулум на Симеун Ѓакот (Истинити зулум Симеуна Ђака).

– Раскази. Превел Србо Ивановски, Скопје, „Кочо Рацин“, 1960;

115. Поединик Симеона-послушника (Мејдан Симеуна Ђака).

– Барсук перед судом. Рассказы, Москва, Государственное издательство художественной литературы, 1960. Прев. М. Волконского.

116. Мргуда.

– Раскази. Превел Србо Ивановски, Скопје, „Кочо Рацин“, 1960;

117. Крај Маркановото тркало (Код Марканова точка).

– Раскази. Превел Србо Ивановски, Скопје, „Кочо Рацин“, 1960;

– Барсук перед судом. Рассказы, Москва, Государственное издательство художественной литературы, 1960. Прев. Т. Поповой.

118. У тумане (У магли).

– Барсук перед судом. Рассказы, Москва, Государственное издательство художественной литературы, 1960. Прев. М. Марковско и Г. Языковой.

119. Низ магла (Кроз маглу).

– Раскази. Превел Србо Ивановски, Скопје, „Кочо Рацин“, 1960;

120. Мрачајскиот прото (Мрачајски прото).

– Раскази. Превел Србо Ивановски, Скопје, „Кочо Рацин“, 1960;

– Барсук перед судом. Рассказы, Москва, Государственное издательство художественной литературы, 1960. Прев. Т. Вирта.

121. Јазовец пред судот (Јазавац пред судом).

– Раскази. Превел Србо Ивановски, Скопје, „Кочо Рацин“, 1960;

– Барсук перед судом. Рассказы, Москва, Государственное издательство художественной литературы, 1960. Прев. М. Никитина.

122. Ракијо мајко!

– Раскази. Превел Србо Ивановски, Скопје, „Кочо Рацин“, 1960;

123. Низ меќава (Кроз мећаву).

– Раскази. Превел Србо Ивановски, Скопје, „Кочо Рацин“, 1960;

– Барсук перед судом. Рассказы, Москва, Государственное издательство художественной литературы, 1960. Прев. Т. Поповой.

124. Вуковата гора (Виков гај).

– Раскази. Превел Србо Ивановски, Скопје, „Кочо Рацин“, 1960;

– Барсук перед судом. Рассказы, Москва, Государственное издательство художественной литературы, 1960. Прев. Т. Поповой.

125. Чифчии (Сељаци).

– Раскази. Превел Србо Ивановски, Скопје, „Кочо Рацин“, 1960;

– Барсук перед судом. Рассказы, Москва, Государственное издательство художественной литературы, 1960. Прев. Т. Вирта.

126. Ели и Соснь (Јелике и оморике).

– Барсук перед судом. Рассказы, Москва, Государственное издательство художественной литературы, 1960. Прев. Т. Вирта.

127. После обедни (Са збора).

– Барсук перед судом. Рассказы, Москва, Государственное издательство художественной литературы, 1960. Прев. Т. Вирта.

128. Молитва.

– Барсук перед судом. Рассказы, Москва, Государственное издательство художественной литературы, 1960. Прев. Т. Вирта.

129. Илица Коробейник и Лазица Занимтянется (Илица ‘Одалица и Лазица Вуцалица).

– Барсук перед судом. Рассказы, Москва, Государственное издательство художественной литературы, 1960. Прев. Т. Вирта.

130. Змияне (Змијање).

– Барсук перед судом. Рассказы, Москва, Государственное издательство художественной литературы, 1960. Прев. Т. Поповой.

131. Судилище (Суданија).

– Барсук перед судом. Рассказы, Москва, Государственное издательство художественной литературы, 1960. Прев. М. Волконского.

1961.

132. Цифтци.

– Sevinз, 1961, XI, 4, с. 12.

1962.

133. Bimbу (Јаблан).

– Világiordalmi antólógia, VI, 2, Budapest, Tankönyvkiadó, 1962, p. 138–141. Fordit. Zoltán Szuka;

134. Јаблан.

– Мажуранић, Назор, Андерсен, Цанкар, и др. [Избор], Скопје, Народна задруга, 1962, стр. 58–62;

– Раскази. Превел Србо Ивановски, Скопје, „Кочо Рацин“, 1962;

– „Јазавецот пред суд“ и други раскази. Превел Симон Дракул, Скопје, Култура, 1962;

135. Вуковата корија (Вуков гај).

– Сиенкијевич, Ћопић, Јевтовић, Чарска, Кочић [Избор], Скопје, Народна задруга, 1962, стр. 50–60.

– „Јазавецот пред суд“ и други раскази. Превел Симон Дракул, Скопје, Култура, 1962;

136. Низ меќава (Кроз мећаву).

– Раскази. Превел Србо Ивановски, Скопје, „Кочо Рацин“, 1962;

137. Јазавецот пред суд (Јазавац пред судом).

– „Јазавецот пред суд“ и други раскази. Превел Симон Дракул, Скопје, Култура, 1962;

138. Низ виулица (Кроз свјетлост).

– „Јазавецот пред суд“ и други раскази. Превел Симон Дракул, Скопје, Култура, 1962;

1963.

139. Јаблан.

Cronina, Arturo: Le piú belle pagine della litteratura serbo-croata, Milano, Nuova accademia editrice, 1963, стр. 241–245. Прев. A. Cronina.

1964.

140. Слики од Стара Србија и Македонија.

– Разгледи, 1964, VI, сер. III, бр. 5–6, с. 531–532 (Одломак Многи конзулат и сомнителни дукани)

141. Чифчии (Спахија).

– Народна просвета (Скопје), 16. VI 1964, IX, бр. 167, стр. 6.

142. Pojedynek Symeona nowicjusza.

– Antologia noweli jugosłowianskiej, Warszawa, 1964, p. 185–295. Prezek. Hhalina Kalita.

143. Virivok (Вуков гај).

– Pionirska zagradka, 1964, XVIII, бр. 5, стр.10–11. Přel. Ja. K.

1965.

144. Селанецот (Тежак).

– Народна просвета (Скопје), 22. III 1965, X, бр. 185, стр. 10 и 11.

145. Al libero (Слободи).

– Kantoi de l’amo kai patriotismo, Ниш, 1965. Прев. Б. Милићевић.

146. Poplo (Јаблан).

– La Suda Stelo, Beograd, Београд, 1965, 1. Прев. M. Stoll

1966.

147. A bika (Јаблан).

– Jó Pajtás, 6. X 1966, XX, бр. 26, стр. 12–13. Прев. Bodrics Istvбn.

– Наш свет, 1966, VI, бр. 187, стр. 6.

– „Јазавецот пред суд“ и други раскази. Прев. Симон Дракул и Србо Ивановски, Скопје, Култура, 1966;

148. Through The Storm (Кроз мећаву).

– Yugoslav Short Stories. Svetozar Koljević, ed. & tr. (London, New York: Oxford University Press, 1966, p. 142–156).

149. Јазавец пред судот.

– Просвета (Скопје), 11. јул 1966, XI, бр. 217–218, стр. 8 (Изватка од истоимената драма).

– „Јазавецот пред суд“ и други раскази. Прев. Симон Дракул и Србо Ивановски, Скопје, Култура, 1966;

150. Жобарци.

– Руско слово, 2. и 9. IX 1966, XXII, бр. 36. и 37. Прев. Ирина Гарди.

151. Bujqit (Сељаци).

– Rilindja, 28. VIII 1966, XXII, бр. 2663. Pёrk, Mikel Ndreca.

152. Der Zweikampf des Klosterschьlers Simeun (Мејдан Симеуна Ђака).

– Jugoslawische Erzähler von Lazarević bis Andrić. Aus dem Serbokroatischen von M. Zoller und A. Hensel. Ausgwahlt und herausgegeben von Manfred Jahnichen, Ubertragen von Josef Bobek, Josef Creutziger, etc.In der Dieterich’schen Verlagsbuchhandlung zu Leipzig, 1966, Sammlung Dieterich, Band 308, S. 142–157

153. Вуковата корија (Вуков гај).

– „Јазавецот пред суд“ и други раскази. Прев. Симон Дракул и Србо Ивановски, Скопје, Култура, 1966;

154. Низ виулица (Кроз свјетлост).

– „Јазавецот пред суд“ и други раскази. Прев. Симон Дракул и Србо Ивановски, Скопје, Култура, 1966;

155. Гробот на Слатката Душа (Гроб Слатке Душе).

– „Јазавецот пред суд“ и други раскази. Прев. Симон Дракул и Србо Ивановски, Скопје, Култура, 1966;

156. Зулумот на Симеун Ѓакот (Зулум Симеуна Ђака).

– „Јазавецот пред суд“ и други раскази. Прев. Симон Дракул и Србо Ивановски, Скопје, Култура, 1966;

157. Вистинскиот зулум на Симеун Ѓакот (Истинити зулум Симеуна Ђака).

– „Јазавецот пред суд“ и други раскази. Прев. Симон Дракул и Србо Ивановски, Скопје, Култура, 1966;

158. Низ маглата

– „Јазавецот пред суд“ и други раскази. Прев. Симон Дракул и Србо Ивановски, Скопје, Култура, 1966;

159. Мрачајскиот прота (Мрачајски прото).

– „Јазавецот пред суд“ и други раскази. Прев. Симон Дракул и Србо Ивановски, Скопје, Култура, 1966;

1967.

160. У могли.

– Руско слово, 1.и 8. IX 1967, XXIII, бр. 35. и 36. Прев. И. Гарди

161. Јаблан.

– Раскази. Прев. П. Стефановски, Скопје, Наша книга, 1967;

162. Низ виулица (Низ свјетлост).

– Раскази. Прев. П. Стефановски, Скопје, Наша книга, 1967;

163. Вуковата корија (Вуковата коријауков гај).

– Раскази. Прев. П. Стефановски, Скопје, Наша книга, 1967;

164. Зулумот на Симеун Ѓакот (Зулум Симеуна Ђака).

– Раскази. Прев. П. Стефановски, Скопје, Наша книга, 1967;

165. Встинскиот зулум на Симеун Ѓакот (Истинити зулум Симеуна Ђака).

– Раскази. Прев. П. Стефановски, Скопје, Наша книга, 1967;

166. Мрачајскиот прота (Мрачајски прото).

– Раскази. Прев. П. Стефановски, Скопје, Наша книга, 1967;

1968.

167. Јаблан.

– Čítanka pre 6. ročnik základnej školy, Нови Сад, 1968, стр. 200–203

– Гробот на слатката душа. Јаблан. Прев. Г. Стефановски и Ч. Цветковиќ, Скопје, Мисла, 1968;

168. Јазовец пред суд (Јазавац пред судом).

– Гробот на слатката душа. Јаблан. Прев. Г. Стефановски и Ч. Цветковиќ, Скопје, Мисла, 1968;

169. Вуковата корија (Вуков гај).

– Гробот на слатката душа. Јаблан. Прев. Г. Стефановски и Ч. Цветковиќ, Скопје, Мисла, 1968;

170. Низ виулица (Кроз свјетлост).

– Гробот на слатката душа. Јаблан. Прев. Г. Стефановски и Ч. Цветковиќ, Скопје, Мисла, 1968;

171. Гробот на Слатката Душа (Гроб Слатке Душе).

– Гробот на слатката душа. Јаблан. Прев. Г. Стефановски и Ч. Цветковиќ, Скопје, Мисла, 1968;

172. Зулумот на Симеуна Ѓакот (Зулум Симеуна Ђака).

– Гробот на слатката душа. Јаблан. Прев. Г. Стефановски и Ч. Цветковиќ, Скопје, Мисла, 1968;

173. Низ маглата (Кроз маглу).

– Гробот на слатката душа. Јаблан. Прев. Г. Стефановски и Ч. Цветковиќ, Скопје, Мисла, 1968;

174. Мрачајскиот прота (Мрачајски прота).

– Гробот на слатката душа. Јаблан. Прев. Г. Стефановски и Ч. Цветковиќ, Скопје, Мисла, 1968;

1969.

175. Bimbу (Јаблан).

– Jó Pajtás, 27. XI 1969, XXIII, бр. 34, стр. 9. Прев. Zoltбn Csuka.

– A szerbhorvát irodalom kistükre, Budapest, Európa könyvkiadó, стр. 445–459. Fordit. Zoltбn Szuka.

176. Мрачачският поп (Мрачајски прото).

– Сръбски разкази, София, 1969, стр. 72–79. Прев. В. Станков

1970.

177. Der Freiheit Gewidmet / To Freedom (Слободи).

– Бањалука (монографија), Бањалука, НП „Глас“, 1970, стр. [108].

– Бањалука (монографија), Бањалука, Publisher, НП „Глас“, 1970, стр. [108].

1971.

178. Z vrchova strání.

– Sarajevo město poezije, 1971 (Фрагменат).

1973.

179. Јаблан.

– Introduction to Yugoslav Literature. An Anthology of Fiction and Poetry. Branko Milasinovich, Dragan Milivojevich, Vasa D. Mihailovich, eds. (New York: Twayne, 1973, p. 166–170)

– Narratori Bosniaci. Antologia acura di Giacomo Scotti. (Giacomo Scotti: Breve profilo della Narrativa bosniaco-ercegovise), Trieste, Edizioni Lint. [1973].

180. Низ виулица (Кроз свјетлост).

– Наш свет, 5. XII 1973, стр. 5.

– Раскази. Прев. С. Дракул [и] С. Ивановски, Скопје, Култура, 1973;

181. Јазовецот пред суд (Јазавац пред судом).

– Раскази. Прев. С. Дракул [и] С. Ивановски, Скопје, Култура, 1973;

182. Вуковата корија (Вуков гај).

– Раскази. Прев. С. Дракул [и] С. Ивановски, Скопје, Култура, 1973;

183. Гробот на Слатката Душа (Гроб Слатке Душе).

– Раскази. Прев. С. Дракул [и] С. Ивановски, Скопје, Култура, 1973;

184. Зулумот на Симеун Ѓакот (Зулум Симеуна Ђака).

– Раскази. Прев. С. Дракул [и] С. Ивановски, Скопје, Култура, 1973;

185. Низ маглата (Кроз маглу).

– Раскази. Прев. С. Дракул [и] С. Ивановски, Скопје, Култура, 1973;

186. Мрачајски прота (Мрачајски прото).

– Раскази. Прев. С. Дракул [и] С. Ивановски, Скопје, Култура, 1973;

187. Вистинскиот зулум Симеун Ѓакот (Истинити зулум Симеуна Ђака).

– Раскази. Прев. С. Дракул [и] С. Ивановски, Скопје, Култура, 1973;

1974.

188. Bimbу.

– Magyar Képes Újság, 15. V 1974, XXIII, 10, old 20. Ford. Zoltán Csuka.

1976.

189. Јаблан.

– Il Pioniere, 1976, XXIX, 8, p. 26–27. Trad. E. Sepich.

– Раскази. Прев. С. Дракул [и] С. Ивановски, Скопје, Култура, 1976;

190. Der Zweikampf des Klosterschьlers Simeun (Мејдан Симеуна Ђака)

– Jugoslawische Erzähler von Lazarević bis Andrić. Auswahl und Vorworth von Manfred Jähnichen. 2. Aufl. Leipzig, Dieterich, 1976, S. 142–157. Aus dem Serbokroatischen von M. Zöller und A. Hensel.

– Раскази. Прев. С. Дракул [и] С. Ивановски, Скопје, Култура, 1976;

191. Ѓурините записи (Ђурини записи).

– Раскази. Прев. М. Попоски, Скопје, Култура, 1976;

192. Гробот на Слатката Душа (Гроб Слатке душе).

– Раскази. Прев. М. Попоски, Скопје, Култура, 1976;

193. Зулум на Симеун Ѓакот (Зулум Симеуна Ђака).

– Раскази. Прев. М. Попоски, Скопје, Култура, 1976;

194. Вистински зулум на Симеун Ѓакот (Истинити зулум Симеуна Ђака).

– Раскази. Прев. М. Попоски, Скопје, Култура, 1976;

195. Мргуда.

– Раскази. Прев. М. Попоски, Скопје, Култура, 1976;

196. Крај Маркановата чешма (Код марканова точка).

– Раскази. Прев. М. Попоски, Скопје, Култура, 1976;

197. Елки и оморики (Јелике и оморике).

– Раскази. Прев. М. Попоски, Скопје, Култура, 1976;

198. Јуре Пилиграф (Јура Пилиграп).

– Раскази. Прев. М. Попоски, Скопје, Култура, 1976;

199. Во магла (У магли).

– Раскази. Прев. М. Попоски, Скопје, Култура, 1976;

200. Низ магла (Кроз маглу).

– Раскази. Прев. М. Попоски, Скопје, Култура, 1976;

201. Мрачајскиот прота (Мрачајси прото).

– Раскази. Прев. М. Попоски, Скопје, Култура, 1976;

202. Јазовец пред суд (Јазавац пред судом).

– Раскази. Прев. М. Попоски, Скопје, Култура, 1976;

203. Ракијо мајко!

– Раскази. Прев. М. Попоски, Скопје, Култура, 1976;

204. Песма на младоста (Пјесма младости).

– Раскази. Прев. М. Попоски, Скопје, Култура, 1976;

205. Од сaбор

– Раскази. Прев. М. Попоски, Скопје, Култура, 1976;

206. Чврко.

– Раскази. Прев. М. Попоски, Скопје, Култура, 1976;

207. Молитва.

– Раскази. Прев. М. Попоски, Скопје, Култура, 1976;

208. Низ меќава (Кроз мећаву).

– Раскази. Прев. М. Попоски, Скопје, Култура, 1976;

209. Робија (Тавновање).

– Раскази. Прев. М. Попоски, Скопје, Култура, 1976;

210. Ратај.

– Раскази. Прев. М. Попоски, Скопје, Култура, 1976;

211. Вуковата корија (Вуков гај).

– Раскази. Прев. М. Попоски, Скопје, Култура, 1976;

212. Чифчии (Сељаци).

– Раскази. Прев. М. Попоски, Скопје, Култура, 1976;

213. Суданија.

– Раскази. Прев. М. Попоски, Скопје, Култура, 1976;

214. На слободата (Слободи).

– Раскази. Прев. М. Попоски, Скопје, Култура, 1976;

1977.

215. Fenyök. (Јелике и оморике)

– 7 Nap, 29. VII 1977, 15. Прев. M. Kenyeres Kovбcs

216. Prifti idhnak (Мрачајски прото)

– Jeta e re, 1977, XXVIII, 5, fq. 958–965.

217. Низ светлина.

– Нова Македонија, 3. јул 1977, XXXIII, бр. 10935, Прев. М. Поповски (Кроз свјетлост).

218. Јајце.

– Magyar Szó, XXXIV, 9. X 1977, бр. 278, стр. 17. Прев. Martб Kenyeres Kovбcs.

219. Az ifjъsбg dala (Пјесма младости).

– Úzenet, 1977, VII, бр. 12, old. 728–729. Прев. Мartб Kenyeres Kovбcs.

220. Јаблан.

– Incontri, Ријека, 1977, стр. 14–17. Прев. G. Scotti.

1978.

221. Jezevec před soudem (Јазавац пред судом).

– Петар Кочић: Jezevec před soudem, Прев. J. Fiedler, Praha, Odeon, 1978, стр. 19–56, Svetovб četba, svazek 485.

222. Souzйnium (Суданија).

– Петар Кочић: Jezevec před soudem, Прев. J. Fiedler, Praha, Odeon, 1978, стр. 19–56, Svetovб četba, svazek 485.

223. Kцdben (У магли).

– Dolgozуk, 23. II 1978, 11. Прев. Martб Kenyeres Kovбcs.

224. Vysvetlivky

– Петар Кочић: Jezevec před soudem, Прев. J. Fiedler, Praha, Odeon, 1978, стр. 19–56, Svetovб četba, svazek 485.

1980.

225. Язовец пред съда (Јазавац пред судом).

– Язовец пред съда. Раскази. Прев. С. Рачева, София, Народна култура, 1980;

226. Судания (Суданија).

– Язовец пред съда. Раскази. Прев. С. Рачева, София, Народна култура, 1980;

227. Юре Палиграпа (Јуре Пилиграп).

– Язовец пред съда. Раскази. Прев. С. Рачева, София, Народна култура, 1980;

1984.

228. A Prayer (Молитва).

– Books in Bosnia and Herzegovina, 1984, III, 5, p. 292. Transl. W. T.

1985.

229. Јаблан.

– Books in Bosnia and Herzegovina, 1985, IV, 6, p. 388–390. Transl. Vasa D. Mihailovich.

230. Барсук перед судом.

– Голова Сахара. Серпская классическая сатира и юмор, Саставител’ Јуриј Алексеевич Брагин, Москва, Художественная литература, 1985. Превод В. Токаева.

1986.

231. Throught the Storm (Кроз мећаву).

– Books in Bosnia and Herzegovina, 1986, V, 8, p. 526–532. Прев. Светозар Кољевић

1987.

232. Јаблан.

– Путеви, јул–август 1987, књ. 36, бр. 4, стр. 5–18. Trad. Jean Descat (на француски) – уз напоредни превод са италијанским и енглеским

– Путеви, јул–август 1987, књ. 36, бр. 4, стр. 5–18. Прев. Ђакомо Скоти (на италијански) – уз напоредни превод са енглеским и француским

– Путеви, јул–август 1987, књ. 36, бр. 4, стр. 5–18. Прев. Силија Хоксворт (на енглески) – уз напоредни превод са италијанским и француским

1988.

233. Јаблан.

– Путеви, 1988, књ. 41, бр. 4, стр. 13–17. Прев. на арапски Јадранка Рађеновић

– Путеви, 1988, књ. 41, бр. 4, стр. 13–17. Прев. на шпански Гордана Ћирјанић.

Оставите одговор

Ваша адреса е-поште неће бити објављена. Неопходна поља су означена *